马达加斯加文字书写的历史
作者:     更新日期: 2019-06-11     访问次数: 340

       

 

 

      今年马达加斯加文字196周年了马达加斯加国王Radama一世(1810-1828年)为了使马达加斯加语更方便书写,因此创制了21个马语的字母。当时的国王Radama一世于1823326日决定以拉丁字母为基础,作为书写马拉加西语的文字系统。在此之前,马国使用的是阿拉伯文书写系统,这个系统来自Antemoro族的五名顾问所教授的sorabe(一种阿拉伯文)书写文体。根据语言学家Rahaingoson Henri研究员的研究,自苏门答腊(印尼西部的大岛)人登陆到马达加斯加沿岸,就他们就已经开始教授sorabe,并不是始于穆斯林。这是他在2013年一场讲座中的观点。英国教士团David Johns David Griffiths的到来使得马达加斯加国王产生改用拉丁文字这个想法。国王Radama一世在于18201003日要求David Johns教士在安塔那那里佛开设一所学校,不过最初他的主要任务是对马达加斯加人宣讲福音。国王Radama一世想要跟西方人合作建立学校,因当时已有印刷拉丁文字的工具,所以他更是下定决心要用拉丁字母来书写马拉加西语,并用当时已有的印刷机印制了马达加斯加马语版的第一本圣经。

 

 

 

        国王Radama一世对改变书写系统考虑良久,除了英国人他过去也曾跟法国人交流。他的特别顾问也是法国人,Radama一世也向他学习法语。 国王认为两门外语(法语、英语)的发音不同,因此决定创造新的马语字母系统。首先,所有的辅音都来自英语,而元音来自法语。此外,他还排除了一些字母, 例如不用法语的“u” ,还有 “c” “q” 在马语里都是写成 “k”,而“w” 在马语里都是写成“oa”,也不用“x”这个符号。

 

        女王宫里的12名学生是第一批学习马语字母的人。为了让更多人学拉丁字母,国王和他的继任者在女王宫里和Andafiavaratra总理宫建了学校。虽然拉丁文字母已经成为广泛流通使用的文字系统,但仍有一些地区继续使用sorabe文字。目前Antemoro族在 Vohipeno地区还留着sorabe文字的档案。作为马达加斯加的国宝,一般人是无法接触到这些资料的。